Anwendung von Selkirks theoretischem Rahmen für Affigierung auf die deutsche und französische Sprache

€ 3,99

In dieser Hausarbeit möchte mich besonders mit den theoretischen Rahmen E. Selkirks
zur Affigierung befassen. Dazu dient eingangs die Erarbeitung S. Olsens Affixtheorie,
bei der sie im Rahmen Selkirks arbeitet und deren Modell auf die deutsche
Sprache anwendet. Nach genauerer Ausführung mit Beispielen zur deutschen
Suffierung möchte ich dann in einem weiteren Schritt die Anwendbarkeit von Selkirks
Rahmen auf die französische Sprache überprüfen. Hierbei werde ich mih speziell
den -eur/-ateur-Suffigierungen widmen. Ziel soll es sein, die Problematik der
Übertragbarkeit eines theoretischen Modells auf eine andere Sprache zu erkennen,
Argumentationslücken aufzudecken und abschließend Vorschläge zur Problemlöoder
eigene Ideen zum Thema zu formulieren.
Mir erscheint es wichtig, nochmals im Vorweg zu sagen, daß es sich in dieser Arbeit
nicht im besonderen um Selkirks Affixmodell handelt, welches sie zunächst an ihrer
Muttersprache, Englisch, erarbeitet hat. Sondern es wird hauptsächlich Selkirks
Theorie durch Olsens Anwendung auf die deutsche Sprache erarbeitet werden. Das
Verstehen des Selkirkschen Modells soll dann befähigen, es auch auf eine andere
Sprache in der Anwendung zu überprüfen, in diesem Fall auf die französische Sprache.
An einigen Stellen meiner Arbeit werden noch andere Autoren Erwähnung finden,
sei es, um geeignete Hilfestellungen zur Beschreibung eines Problems zu liefern oder
ihrer abweichenden Meinung Rechnung zu tragen.

In dieser Hausarbeit möchte mich besonders mit den theoretischen Rahmen E. Selkirks
zur Affigierung befassen. Dazu dient eingangs die Erarbeitung S. Olsens Affixtheorie,
bei der sie im Rahmen Selkirks arbeitet und deren Modell auf die deutsche
Sprache anwendet. Nach genauerer Ausführung mit Beispielen zur deutschen
Suffierung möchte ich dann in einem weiteren Schritt die Anwendbarkeit von Selkirks
Rahmen auf die französische Sprache überprüfen. Hierbei werde ich mih speziell
den -eur/-ateur-Suffigierungen widmen. Ziel soll es sein, die Problematik der
Übertragbarkeit eines theoretischen Modells auf eine andere Sprache zu erkennen,
Argumentationslücken aufzudecken und abschließend Vorschläge zur Problemlöoder
eigene Ideen zum Thema zu formulieren.
Mir erscheint es wichtig, nochmals im Vorweg zu sagen, daß es sich in dieser Arbeit
nicht im besonderen um Selkirks Affixmodell handelt, welches sie zunächst an ihrer
Muttersprache, Englisch, erarbeitet hat. Sondern es wird hauptsächlich Selkirks
Theorie durch Olsens Anwendung auf die deutsche Sprache erarbeitet werden. Das
Verstehen des Selkirkschen Modells soll dann befähigen, es auch auf eine andere
Sprache in der Anwendung zu überprüfen, in diesem Fall auf die französische Sprache.
An einigen Stellen meiner Arbeit werden noch andere Autoren Erwähnung finden,
sei es, um geeignete Hilfestellungen zur Beschreibung eines Problems zu liefern oder
ihrer abweichenden Meinung Rechnung zu tragen.
PrijsVerzendkostenTotaal
€ 3,99
€ 0,00
€ 3,99